Boglárka, Gusztáv, Zsófia, Péter, Pálma, Alfonz, Fodor napja
Hiába származtak anyai ági déd- és nagyszüleim Vajdaság egyik legrégebben jegyzett településéről, Adorjánról, ha egyszer a fél falu, így annak temploma is, az első világháború végén leégett, a dokumentumok megsemmisültek, a mai családfakutató helyben már semmiféle hivatalos okiratot nem tud beszerezni felmenőiről. Apró érdekesség ebben a történetben, hogy dédnagyanyám leánykori vezetékneve minden hivatalos papíron Sótiként szerepel, ő maga azonban a régi, fekete-fehér fotográfiák hátlapján, gyöngybetűivel, kézzel írott feljegyzésekben mindenütt hosszú t-vel, azaz Sóttinak jegyezte önmagát. Mint néhány levéltáros ismerősöm megvilágította, nincs ebben semmi meglepő, mert abban az időben, a 19. század végén, de még a 20. század elején is bemondás alapján jegyezték fel az ilyesmit az anyakönyvekben és a parókiák dokumentumaiban, néhány betűnyi eltérésre a hivatalok nem adtak.
Ha most azt számolom, hogy dédnagyanyám születése után alig hetven esztendővel a jugoszláv, később kis-jugoszláv, majd szerb-montenegrói, s végül végre szerbiai hatóságok hányféleképp írták le a nevemet, ez valóban csekélység. Sőt, ha mindehhez még hozzáteszem, hogy később lányom nevével is megannyi huncutságot követtek el a Palócz helyett leírt és hivatalos dokumentumokba vésett, pecséttel szentesített Palogtól kezdve a Palolig, csupa vidámságnak tűnik az élet. A helyzet hátulütője csak annyi, hogy ebből kifolyólag az OTP bank és az Országos Egészségügyi Pénztár (OEP) számára az útlevelem alapján én a mai napig is Sabo Paloc Atila vagyok (próbálja meg ezt valaki magyarul kimondani!), pedig esküszöm, hogy ilyen nevű emberrel soha nem találkoztam, ilyen nevű embert soha nem ismertem, és ilyen nevű emberrel soha nem voltam azonos.
Nemrég már a Mester utcai egészségházban is, ahová egy röpke, a hivatalok packázása miatt kötelező vérvételre tértem be Budapesten, a recepciós ápolónő is megkérdezte tőlem:
– Nem baj, ha két t-vel írom a nevét?
– Miért lenne baj? – kérdeztem vissza.
– Hülyének néznek, ha az Attilát egy t-vel írom… – mondta ő.
Igen ám, csakhogy mi annak idején, a régi Jugoszláviában nem törődtünk az ilyesmivel, az Újvidéki Televíziónál dolgozó Póth Imre operatőr és rendező személyi igazolványában is az áll(t), hogy Mirko Pot, elkönyveltük, hogy egyik nyelven így írják és mondják, a másikon meg amúgy, nem láttunk ebben semmi kivetnivalót. Attól még a tévés főcímekben és lejelentőkben nyugodtan lehetet ő még akár Póth Imre is… Az én igazolványomban is ott szerepelt a nevem a szerb nyelv fonetikus átírás szerinti cirill betűs változatában, mellette meg zárójelben a legtisztább magyarsággal leírva, sz-szel, hosszú ó-val, cz-vel és hosszú t-vel, anyanyelvünk helyesírásának teljes mértékben és minden tekintetben eleget téve. Soha meg nem fordult volna a fejemben, hogy ez bárkit is érdekelhet, amíg eszembe nem jutott az OTP-ben folyószámlát nyitni. Ott aztán elakadtam… Később persze az APEH és az OEP még rálicitált erre, sőt olyan is előfordult, hogy az ügyintéző, akinek az életét aznap megkeserítettem, korrektúrafestékkel kente le az űrlapot, és a magyar helyesírás szerint kitöltött adataimat javítgatta át az útlevelemben szereplő szerb fonetika szerinti formára, amit persze ő maga sem értett. Mint a szőke nőkről szóló viccben:
– Honnan tudhatod, hogy szőke nő dolgozott a számítógépen?
– ?!
– Korrektúrafesték van a monitoron…
Adorján, a falu történetét méltóképpen mindmáig nem írta meg senki (vagy, ha mégis, akkor csak én nem találkoztam vele, s akkor máris elnézést kérek a szerzőtől és kiadótól…), a falu mintegy felének és templomának 1918-as pusztulásáról is csak részinformációk alapján tudjuk összerakni a történetet. Dr. Papp Györgytől tudjuk, hogy „Adorján egész Bácska egyik legrégibb települése, amelyet a legújabb kutatások eredményei szerint már 1198-ban megemlítenek az okiratok, vagyis 800 éves a település, első névalakja Adryan, Bodrog megye tiszai részéhez tartozott. Ekkortájt a falu két önálló részből állt: Felső- és Alsó-Adorjánból. Később, 1271-ben újra okleveles említés történik róla, majd 1331-ben határát is részletesen leírták. Már 1406-ban hetipiac-tartási jogot is nyert. Ebben a korban volt több kolostora és temploma is (Szent Márton, Szent György, Szent Miklós, Boldogságos Szűz).” A falu két, egymástól alig elhatárolható részét az 1335-ben kelt okiratok két önálló településként említik, amikor Felseuadrianról és Olsowadrianról szólnak.
Történt pedig, hogy az osztrák-magyar hadsereg kivonulása után, 1918. novemberének végén érkeztek meg Észak-Bácskába az akkori Szerb Királyság katonaságának egységei. A hatalomváltás ekkor lényegében békésen zajlott, az egyetlen véres incidens épp Adorjánon történt. Feljegyezték, hogy a magyarkanizsai helyőrségből két szerb katona ment ki a közeli faluba, ahol a helyi kocsmában lerészegedve az ittasság hevében egy adorjáni gazdát próbáltak arra kényszeríteni, hogy vigye vissza őket szekéren a városba. Vesztükre, a kiválasztott magyar parasztember a frontról hazahozott fegyvereket rejtegetett az istállóban, s amikor megijedt attól, hogy Magyarkanizsáról sem ő, sem a kocsija nem fog visszatérni, előhúzta azokat. A két szerb baka sorsa ezzel megpecsételődött. Meg még másoké is… A falusiak, szomszédok és ismerősök összefogtak, mentve, ami még menthetőnek tűnt, a holttesteket éjszaka kivitték a Tiszára és a vízbe dobták. Igen ám, de a magyarkanizsai városparancsnokságnak alig néhány napjába telt, hogy felderítse a katonák eltűnésének ügyét. Ekkor pedig az Adorjánra kivonuló katonaság bosszúból felgyújtotta a falu Alvégnek nevezett részét, valószínűleg Olsowadriant, ahol a gyilkosság történt. Amikor a helyiek megpróbálták oltani a lángokat, a tűz megfékezésére siető emberek közül öt személyt ott helyben főbe lőttek. „A szerb hadsereg-főparancsnokság dokumentumaiban másként emlékeznek meg az esetről. Úgy állítják be a dolgokat, hogy megtorlásként valóban a falu felgyújtását tervezték, de ettől elálltak. Nincs említés az öt helybéli polgár kivégzéséről” – olvashatjuk a http://vajdasag.netoktato.hu címen található honlapon.
„Anyai nagymamám egy közeli tanyáról kislányként (szül. 1917-ben) még látta is (s mi több, emlékezett is rá), hogy a »kisablakból« édesanyjával (dédimmel) nézték miként ég a falu” – írta alig néhány héttel ezelőtt kelt e-mailjében az egyébként zentai származású, de jelenleg Magyarkanizsán élő Valkay Zoltán barátom.
(Fotó: Beta/AP)
img_0383
(Fotó: Beta)
Soha még egyetlen tanyaszínházi bemutatót sem mosott el az eső. Idén sem mosta el, mert a kitartó közönség nem hagyta. Szívfacsaró volt látni, hogy a kezdés előtt a színészek előbb lesöpörték a vizet a színpadról, majd próbálgatták, vajon a csúszós lejtőn fel tudnak-e majd jutni a kellő pillanatban. Kavillón a múlt szombaton egész nap, megállás nélkül esett. Mégis volt bemutató.
Több százan indultak úgy útnak a múlt hét végén Kavillóra, hogy tudták, megáznak sőt az is lehet, hogy színházi élmény nélkül maradnak. Az elszánt nézők ott voltak. Sokan. A rossz idő ellenére nagyon sokan.
A színészek a színpadon áztak, mi, nézők meg hiába tartottuk magunk fölé az esernyőt, a fél testünket kitartóan áztatta az egyre hidegebbnek érzett eső. Látni is alig lehetett az esernyőktől, de érdekes módon senki sem méltatlankodott, senki sem kiabált a másikra. Valamennyien elfogadtuk a helyzetet, mert abban a pillanatban, ott nem az volt a fontos, hogy ki mennyire ázik-fázik, hanem hogy az egy hónapos kemény munkával elkészült előadást megnézzük.
Azonkívül, hogy egy remek előadást láthatott a közönség, más csoda is történt a kavillói bemutatón: a levegőben tapintható volt a vándortársulat és közönségének kölcsönös tisztelete. Ez élteti a Tanyaszínházat. A fiatalok odaadása és a közönség szeretete, amik nem mérhetőek ugyan, mégis, a bemutatón bizonyíthatóan sok puttonyra való volt mindkettőből.
Részese lenni ennek a kivételes alkalomnak meghatározó élmény volt számomra.
Vajdaságban ma túlnyomóan napos, meleg időben lesz részünk. Bánátban mérsékelt délkeleti szél fúj. A legmagasabb nappali hőmérséklet 26 és 30 Celsius-fok között ingadozik majd.
Az országban is meleg, napos időre lehet számítani. Gyenge délkeleti szél fúj. A legalacsonyabb reggeli hőmérséklet 12 és 19, míg a legmagasabb nappali 28 és 33 Celsius-fok között ingadozik majd.
Az előrejelzések szerint holnap meleg, napos idő várható, csak a délután folyamán fordulhatnak elő kisebb záporok, zivatarok. Vasárnapra is strandidőt jósolnak a meteorológusok, így ha tehetik, töltsék szabadidejüket a vízparton.
Európában felhős, esős időre van kilátás a Skandináv-félszigeten, a Brit-szigeteken és a kontinens középső területein. Túlnyomóan napos, meleg idő várható Európa délnyugati és keleti részein. A leghidegebb európai főváros Oslo és Ljubljana 19 fokos hőmérséklettel, míg a legmelegebb Madridban lesz, ahol 37 Celsius-fok körüli értékek várhatók.
A Balkán-félsziget legnagyobb részén napos, meleg idő várható, csupán Horvátországban és Bosznia nyugati részein fordulhatnak elő kisebb záporok, zivatarok. A legmagasabb nappali hőmérséklet nyugaton 21, míg délen 34 Celsius-fok között alakul majd.
Vízállás
A Duna Bezdánnál 373 (80), Apatinnál 405 (79), Gombosnál - (-), Palánkánál 284 (69), Újvidéknél 260 (46), Slankamennél 302 (24).
A Tisza Törökkanizsánál 320 (21), Zentánál 346 (18), Törökbecsénél 325 (0), Titelnél 306 (20).
A Béga Tamásfalvánál 38 (0).
A Temes Módosnál 210 (30), Torontálszécsánynál 296 (15).
1992
Az Anyatejes Táplálás Világnapja, más néven a Szoptatás Világnapja
1919
A Forradalmi Kormányzótanács lemondása után Peidl Gyulát bízták meg az új kormány megalakításával, akinek miniszterelnöki tisztsége egy hétig tartott.
1941
Megszűnt a Nyugat című irodalmi folyóirat.
1945
Meghalt Csortos Gyula színész (Hyppolit, a lakáj; Meseautó)
1946
Kibocsátották a forintot.
1292
A Svájci államszövetség nemzeti ünnepe
1774
Joseph Priestly, angol lelkész, liberális politikai filozófus és fizikus felfedezte az oxigént.
1818
Megszületett Maria Mitchell amerikai csillagász, pedagógus. Ő volt az első hivatásos női csillagász, 1847-ben felfedezett egy üstököst, valamint az első nőként az Amerikai Művészeti és Tudományos Akadémia tagjává választották.
1885
Megszületett Hevesi György József, Nobel - díjas kémikus.
1885
Budapesten megszületett Hevesy György József, magyar származású, Nobel-díjas kémikus, a hafnium felfedezője.
Henderson nagypapa csomagot küldött Henderson nagymamának az Egyesült Államokon belül, legalábbis ez állt a küldeményen feladóként és címzettként, a tartalom viszont kábítószer volt.
A csomagot el is vitte a posta a kaliforniai San Diegóból az alabamai Talladegába, ott azonban gyanús lett egy alkalmazottnak, aki értesítette a rendőrséget. Azok egy drogkereső kutyával kiszimatoltatták, hogy kábítószer van a csomagban, és várták Henderson nagymamát. Bejött a papírforma: nagymamából egyszerre három érkezett, de mindhárom férfi volt. A trió – miután átvette a csomagot – azonnal rendőri őrizetbe került.
Henderson nagypapa egyébként 3 kiló marihuánát küldött Henderson nagymamának.